?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: литература

Техника книги в эпоху феодализма // О.А. Добиаш-Рождественская. Культура Западного Средневековья. - М.: Наука, 1987. С. 93-114.

Аббревиатуры: Православная энциклопедия

Интересно, что в славянских рукописях, первоначально ориентировавшихся на греческую традицию и заимствовавших набор слов, сокращаемых под титлами, они на практике применялись к сигнификатам как таковым и, в отличие от греческих, крайне редко дифференцировали применение слов "отец", "мать", "сын", "человек", "спасти" как священных имён и в "профанном" употреблении - сокращалось везде, равно как и корень "глагол". Попытки их разграничить проводились скорее по общей линии дифференциации омонимов (антистих), нежели сакрализации самого принципа сокращения. Параллельно расширяется применение сокращений с выносными буквами для экономии места, особенно в полууставе, особенно к XVII веку. Современная их стабилизация в послениконовскую и особенно синодальную эпоху, строго придерживающегося "денотативного" принципа - это, собственно, искусственная прививка исходной греческой традиции. Традиционна (в смысле непрерывности и естественной укоренённости) не более, чем сокращение "iи~съ".
...рискует оказаться полным УГ и сливом. Если уж вымарать всё, чем цикл, собственно, и был мало-мальски интересен.

А насчёт "переперченности" это вообще-то я первый заговорил. Угадайте, о какой книге?
Дина Орловская на самом деле правильно интерпретировала кэрролловское Jabberwock, поэтому её «Бармаглот» означает вовсе не то, что многие думаютCollapse ). Эпигонские переводы (вроде тарабукинского "Бурмоковта") не распознали этой ловушки.

Если не зацикливаться на поморфемности, а подойти к переводу с позиций "функционального эквивалента, то могу предложить свои вариантыCollapse )

Да, а вот классическое "Курзу-Верзу" Лукаша - ещё более удачное, чем у Орловской, решение задачи поморфемного и буквального перевода. Читати більшеCollapse )

Категорії:

...такой, казалось бы, характерной иллюстрации лефовской теории литературной проституции "социального заказа" (считанные месяцы отделяют его от стихотворения "Долг Украине" с его "товарищ москаль, на Украину шуток не скаль. Разучите эту мову на знамёнах лексиконов алых..." - но именно в эти месяцы развернулась сталинская борьба с "хвылевизмом"), жополизской настолько, что пришлось спешно дописывать строки-прицеп про "я не из кацапов-разинь", "и ваших, и русопетов" - слишком уж откровенный привкус "великодержавного шовинизма, который пока ещё принято клеймить...

...так вот, неужели в этой вещи народ не замечает такой откровенной, в общем-то, фиги в кармане? Нет, ну правда?Collapse )

Категорії:

30. Просто эпидемическое

Цитаты из Библии, которые чем-то похожи на содержимое блога klangtao v. 0.1

А что? И правда, похоже...Collapse )

Категорії:

Мне вчера пытались доказать, что "Юлианна-2" "бабушки Юли" хорошо вправляет детские мозги после "Гарри Поттера". Хотелось бы вместо этих разговоров для бедных послушать самих таких детей с "вправленными мозгами", разобраться, куда именно они вправлены и точно ли вследствие ГП их пришлось вправлять...
А вот чем вправить мозги после истеричного антизападничества, которым так и кипит книга Вознесенской? Разве что Чудиновой :). Но от главного её порока - чисто-конкретно малфоевского высокомерного разделения "мы-они" в нынешней "православной" детской литературе лекарств нечего и искать... Остаётся ориентировать на исходные для Юлии Николаевны рубежи - "Полианну" и "Хроники Нарнии". И, за неимением лучшего, на того же "Гарри Поттера" - с "вправленными мозгами"...

Категорії:

BQiniMaker 1.9. Улучшена оптимизация файлов модуля: преобразование встроенного текстового формата (напр. из Библиотеки Мошкова) в HTML с автоопределением границ абзацев, перевод всех признаков главы и абзаца в документе в заданный пользователем регистр, автоматическая простановка признаков главы, если они не найдены в документах.

Собственно, последняя версия этого убожества перед готовящейся принципиально новой прогой для создания модулей к "Цитате из Библии"...

Категорії: